英語・英会話を話したい人へ - 通訳としてのデビュー

通訳としてのデビュー

転職し、その転職先で英語・英会話を猛勉強した私… ビジネスの世界で、まず英語の通訳・翻訳としてデビューしました。その経緯などをお伝えします。

通訳としてのデビュー 記事一覧

緊張した初めての通訳・翻訳業務


愉快な外国人との会議

私がアメリカ人から受けた英語学習指導、英作文を英語上級者に添削して貰うという学習は非常に有効な学習方法で、英語をこれから学ぼうとする人にお勧めである。英会話にも自信を付けた私は、外国人との打ち合わせで通訳デビューをした。

≫続きを読む

 

イングリッシュ・スピーカーとして大先輩のSさん


海外のダウンタウン風景

私に英語を指導してくれたアメリカ人と先輩のお陰で私はイングリッシュ・スピーカーに成れたと思っている。またアメリカ人に、私が日本の習慣、行事、童話、昔話を英語で説明するという、一種お遊び的な会話も非常に良い英語学習となった。

≫続きを読む

 

24時間英語漬けの毎日


雲海とジェットエンジン

私はアメリカ人、先輩から英語の指導を受けながら、同時に独学で英語・英会話を猛勉強した。特にNHKラジオの英語講座プログラムを活用し、まさしく24時間英語漬けの毎日で、睡眠中の夢の中でも、英語で顧客と議論をしていた。

≫続きを読む

 

水鳥は水面下で / 英語・英会話は学べば必ず身に付く


海外ビジネス

私はよく、英語が出来ていいですね、と言われる。しかし生まれた時から英語が出来る日本人は居ない。また、英語を教えて下さい、とも頼まれる。私は、指導はさせて貰うが学ぶのは君自身だ、と答える。英語・英会話は学べば必ず身に付く。

≫続きを読む

 

facebook はてなブックマーク

 

スポンサードリンク

 
 

ホーム RSS購読 サイトマップ
Preparation 1st Stage 2nd Stage 3rd Stage Final Satge

学びネット powered by TrendLead